Теперь ей не терпелось увидеть все поближе. Пообщаться с русскими людьми, познакомиться с Москвой. Ричард же был в восторге от своей милой Мэгги. Она очень удивила его своим желанием посетить его родину. Ведь и сам он давно здесь не был.
Наконец долгий перелет закончился. В аэропорту их встречала пожилая женщина в сопровождении молодого человека, Андрея.
— Привет, дорогой, — обнял товарища Ричард. — Спасибо за твою заботу о маме.
— Привет, шалтай-болтай! — похлопал его по плечу друг по колледжу, работающий теперь здесь, в Москве. — Знаю, знаю о твоих делах, давно пора жениться!
Они обменялись парой-тройкой фраз на русском, из чего Марго разобрала только свое имя. Седая, полноватая женщина тем временем внимательно вглядывалась в девушку. Марго показалось, что даже чересчур внимательно. Она смутилась, ей очень хотелось что-то сказать матери Ричарда, поздороваться хотя бы с ней. Но она не могла, потому что знала только две фразы: «Большое спасибо» и «Всего хорошего». Произносить и то и другое было пока рановато. Ричард пытался научить ее хоть чему-то в самолете, но безуспешно. Они чуть было не поссорились во время урока, потом долго смеялись, передразнивая друг друга, и будущий муж решил непременно отправить ее на курсы русского языка.
Обе женщины некоторое время молча, с робкими улыбками изучали друг друга. Но вдруг мать Ричарда заговорила на великолепном английском, который хоть и отличался от языка, присущего разговорной речи американцев, но все же был вполне понятен. Господи, да ведь она работала в свое время переводчицей у отца Ричарда! Он же рассказывал ей, как Марго могла такое забыть! А молчала женщина сначала, как и сама гостья, просто от смущения…
После слов приветствия все вместе отправились домой через весь город. Попутно Ричард проводил экскурсию для Марго. Показывал ей Москва-реку, Красную площадь и Кремль — сердце столицы. Молодая женщина смотрела во все глаза, но вскоре у нее закружилась голова и она стала вялой и сонной. Видимо, действовал долгий перелет.
— Бедная моя! — жалел ее Ричард, поглаживая по руке. — Ты и языка-то не знаешь, не то, что истории. Ничего, мы это поправим.
Позже Марго вспоминала, что особенно поразили ее русские. То были в массе своей открытые и душевные люди, которые улыбались не потому, что надо было улыбнуться в положенный момент, а просто от души, так как были тебе рады. Искренне рады. Хотя, может быть, в чем-то она и заблуждалась, частично перенося любовь к Ричарду на его соотечественников.
— Ничего, детка, поживешь у меня, станешь совсем нашей, — приговаривала уже на родном языке матушка Ричарда, Елизавета Васильевна. — Сынок, ты у меня молодец! Честно говоря, я думала, что привезешь мне какую-нибудь крашеную особу, которая будет смотреть на меня свысока. Но, по всему видно, тебе повезло. Только жаль, что она не знает языка. Ты занимайся с ней, чтобы ваши дети знали русский.
— Сначала мы пообедаем, а потом покажем наш семейный архив, — сказала Елизавета Васильевна, усадив Марго в кресло у стола.
После салатов, борща и котлет с жареной картошкой на скатерти возник небольшой альбом с фотографиями. Вот Ричард в полтора месяца, вот уже в годик, а здесь, с паровозиком в руках, уже постарше… Вот снимки, присланные отцом из штатов… А сам виновник восхищенных взглядов двух женщин сидел рядом и смеялся, рассказывая разные забавные истории из своего детства. Вдруг Марго на глаза попалась одна очень любопытная фотография. На ней она увидела мальчика и молодую светловолосую женщину.
— Кто это? — спросила она у Ричарда.
— Разве ты не узнала Алексея, моего троюродного брата, ну того, который нас провожал с прочими в Америке?
— Я прекрасно помню его, вот он. — И Маргарет указала на мальчика. — Но я имею в виду миссис, что стоит рядом с ним.
Ричард вгляделся в снимок и удивленно уставился на Марго. Снова посмотрел на фото, и снова на свою невесту.
— Что случилось? — спросила Елизавета Васильевна, увидев замешательство молодых людей.
— Хм, странно! — Ее сын явно был обескуражен. — Но в конце концов всякое в жизни бывает…
Задумавшись, он не заметил, как перешел на русский язык, поэтому теперь его слова поняла мать, но не Марго.
— Тебя что-то заинтересовало? — снова спросила она.
— Да и сам не знаю, — сказал Ричард, взволнованно теребя бахрому скатерти. — Нет, нет, ничего… Давайте смотреть дальше.
— Ты не ответил мне, кто это, — перебила его невеста.
— Это мать Алексея, двоюродная сестра моего отца. Здесь на снимке ей всего тридцать лет, хотя выглядит она на двадцать пять. Ты же знаешь, они живут в Америке уже давно. Эту фотографию она прислала очень давно.
— Понятно, — пробормотала Марго.
Ричард продолжал задумчиво сравнивать свою невесту и тетку. Вскоре его задумчивость прошла, но оставила определенный след в настроении.
Когда Марго и Ричард остались одни, он решил поделиться с ней своими мыслями.
— Ты как себя здесь чувствуешь, дорогая?
— Отлично. Мне все понравилось, я просто в восторге от твоей мамы, а она, похоже, неплохо относится ко мне.
— Да, я это вижу. Знаешь, я хочу рассказать тебе о своих мыслях по поводу фотографии той женщины, матери Алексея.
— Да? — насторожилась девушка. — А что такое?
— Понимаешь, может, это будет нелепо звучать, но ты ужасно похожа на нее в молодости.
— Ну и что здесь такого? — не поняла Марго, искренне удивившись. — Я тоже заметила, но мало ли на свете похожих людей?
Он пожал плечами и, притянув ее к себе, поцеловал.